郑希文提示您:看后求收藏(笔迷阁bimige.org),接着再看更方便。
室里几乎没有半句杂音,客人们连搅动红茶都不敢用力,生怕发出叮当声打破这温馨的氛围。
“我心中怀着美好的愿望,
像苹果花在树枝上摇荡,
它飘落在你温柔的胸膛,
……
我愿像苹果鲜艳又芬芳
……
我愿在玫瑰花丛中生长……”
起居室外,站在门口老打瞌睡的小女佣,不再频频点头,而是跟着音乐,轻轻地用手打拍子。
地下室的厨房里,厨娘和其他仆人,走到楼道里,一起欣赏起居室里的歌声,连女管家詹金森太太都听得眉飞色舞。
在瑞蓓卡到达诺斯菲尔德庄园的第七天,一封有关她的信,从邻居家寄到格罗夫纳广场。
“亲爱的阿尔文·布克德先生:
如果我在本信中言语有失,请见谅,事情实在太令人震惊。
蕾妮·布克德小姐的家庭教师夏普小姐,已于本月23日抵达,您的母亲与妹妹都对她十分满意。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!